Και το "βάζω μίνες" μια χαρά λέγεται. Το "ναρκοθετώ" δεν το αντικαθιστά πάντα με ακρίβεια, γιατί αν και πρακτικά σημαίνουν το ίδιο, η χροιά του καθενός είναι διαφορετική. Εξαρτάται απ' το ύφος και το νόημα των συμφραζομένων. Δεν μπορούμε για παράδειγμα να πούμε "ναρκοθετώ κάποιον". Λέμε "του βάζω μίνες", δηλαδή βάζω λόγια στους άλλους εναντίον του.
Αναζήτηση για συνώνυμα στο Λεξικό Συνωνύμων (ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΞΕΧΝΑΤΕ ΤΟΥΣ ΤΟΝΟΥΣ!)
ΠΡΟΣΟΧΗ! Εάν δεν υπάρχει αποτέλεσμα για τη λέξη που ζητάτε, ελέγξτε την ορθογραφία και τους τόνους της. Εάν πάλι μείνετε χωρίς αποτέλεσμα, σημαίνει πως η εν λόγω λέξη δεν έχει ακόμα καταχωρηθεί στο λεξικό. Σ'αυτή την περίπτωση, κάντε κλικ εδώ για να προσθέσουμε το λήμμα που ψάχνετε στο λεξικό μας το συντομότερο δυνατόν.
2 σχόλια:
Δεν λέμε βάζω μίνες, αλλά ναρκοθετώ
Και το "βάζω μίνες" μια χαρά λέγεται. Το "ναρκοθετώ" δεν το αντικαθιστά πάντα με ακρίβεια, γιατί αν και πρακτικά σημαίνουν το ίδιο, η χροιά του καθενός είναι διαφορετική. Εξαρτάται απ' το ύφος και το νόημα των συμφραζομένων. Δεν μπορούμε για παράδειγμα να πούμε "ναρκοθετώ κάποιον". Λέμε "του βάζω μίνες", δηλαδή βάζω λόγια στους άλλους εναντίον του.
Δημοσίευση σχολίου